《使命召唤19》简中翻译过于接地气
发布时间:2025-10-30 06:21:14 作者:玩站小弟
我要评论
《使命召唤19》简中翻译过于接地气2022-10-22 08:19:35编辑:小柒木木 《使命召唤19:现代战争2》将于1
。
《使命召唤19》简中翻译过于接地气
2022-10-22 08:19:35编辑:小柒木木 《使命召唤19:现代战争2》将于10月28日发售,使命登陆PC、召唤PS4、简中接地PS5、翻译XboxOne和XSX/S平台。过于预定该作的使命玩家可在正式发行前一周体验单人模式。《使命召唤19:现代战争2》将于10月28日发售,召唤登陆PC、简中接地PS4、翻译PS5、过于XboxOne和XSX/S平台。使命预定该作的召唤玩家可在正式发行前一周体验单人模式。

现在许多玩家已经玩上了《使命召唤19》单人模式,简中接地但是翻译使用了简中翻译后,对于那些过于接地气的过于台词感到非常不适。


有玩家表示在《使命召唤19》单人模式的简中翻译中,出现了许多网络用语,破坏了游戏代入感,比如“我真的会谢”“抱歉中尉,我来翻译一下,你个傻逼”等等逆天翻译,让人捧腹大笑。其中还有一张截图显示,肥皂竟然说起了上海话?



不知道大家对《使命召唤19》过于接地气的简中翻译有什么看法?0
*相关文章

迷你游戏中的电视广告怎么关闭啊(打游戏还是看电视广告?迷你游戏里电视广告泛滥暗含各种陷阱大学生“烧伤式”婚纱照火了,TNUMBERp60都是经典,肚子都要笑扭伤了)不间断蔬果,
来源:法制日报□ 本报本报记者 韩丹东□ 本报实习生 王意天“玩格斗游戏,一分钟插入了3个电视广告,真不知道是在玩格斗游戏却是看电视广告”北京玩者小刘日前接受《法制日报》本报记者专访时抱怨道,当下许多2025-10-30
小恐龙骨头上的洞显示了足球大小的幼龙是如何长到3吨重的。信用:uux.cn/Catmando/Shutterstock神秘的地球uux.cn)据对话罗杰·s·西摩):尽管公众认为它们是迟钝笨拙的动物,2025-10-30
《荒漠大年夜镖客2》的PC版问世古后已有各种MOD出炉,而经由过程那款“Model Swap - 模型切换”MOD,玩家能够把配角的模型切换成游戏中的各种活物,包露毒蛇老鹰骏马战人类NPC。MOD建制2025-10-30
超过6英尺高,4500磅重的Barytherium出现在大约2500万到3000万年前的渐新世,是第一个巨大的长鼻目动物。图片提供:uux.cn/比尔·桑德斯神秘的地球uux.cn)据密歇根大学摩根·2025-10-30
凤凰龙神登入注册平台官方网站(过节回家怕无趣?这10款unlike格斗游戏为你的春节“添年味”)Transcaucasiaunlike格斗游戏,
【CNMO】不经意,新年已经到来,许多打工人、学生党都能在拥挤的学业、工作中得以暂时证悟。在这个新年大长假里,除央视春晚这类大型节目外,亲友互相帮助的情景似乎并不多,而且现代人多少都有一点“SNS自闭2025-10-30
Rionegrina pozosaladensis的正模式轨迹。et isp。nov .(a–c)正射镶嵌图、数字高程模型和正模的解释图。(d,e)第五个右足迹(R5)的正射镶嵌和数字高程模型的细节。2025-10-30

最新评论